Keine exakte Übersetzung gefunden für تحليل الوضع السياسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تحليل الوضع السياسي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Le Secrétariat a-t-il suffisamment de moyens pour effectuer des études et émettre des recommandations appropriées concernant les ressources naturelles?
    • هل توجد داخل الأمانة العامة قدرة كافية لإجراء تحليلات ووضع سياسات وتوصيات مناسبة فيما يتعلق بالموارد الطبيعية؛
  • Cette déficience a été reconnue comme un empêchement à l'analyse et à l'élaboration des politiques servant à reconnaître et à faire avancer la contribution des femmes à ce secteur capital.
    ومن المسلَّم به أن هذا النقص يمثل عقبة في سبيل التحليل ووضع السياسات مؤاتية للاعتراف والنهوض بمساهمة المرأة في هذا القطاع الحيوي.
  • • Effectuer l'analyse des pratiques optimales et élaborer des principes directeurs, selon que de besoin.
    • إجراء تحليل لأفضل الممارسات، ووضع موجهات للسياسات العامة عند الاقتضاء.
  • a) Il s'agira en premier lieu de doter les divisions régionales du Département des moyens voulus pour leur permettre d'améliorer leurs activités de supervision et d'analyse, d'élaborer des mesures efficaces, de mettre à disposition avec promptitude les moyens nécessaires pour appuyer le règlement rapide des conflits et de soutenir les efforts de bons offices du Secrétaire général;
    (أ) أولا، بناء قدرة الشُعب الإقليمية التابعة للإدارة حتى تتوافر لها القدرة الكافية على الاضطلاع بشكل أحسن بمهام الرصد والتحليل، ووضع سياسات فعالة، وإرسال العتاد بسرعة للتبكير بفض الصراعات ودعم ما يبذله الأمين العام من جهود في إطار المساعي الحميدة؛
  • Mme Topić a présidé le Groupe de travail chargé d'analyser la situation politique en Bosnie-Herzégovine et d'étudier les perspectives d'une stratégie d'intégration dans l'Union européenne, dont le rapport a été publié à Sarajevo en 2006.
    ترأست الدكتورة توبيتش الفريق العامل الذي قام بإعداد تحليل وآفاق الوضع السياسي لاستراتيجية البوسنة والهرسك للاندماج في الاتحاد الأوروبي، التي صدرت في سارايبفو في عام 2006.
  • C'est pourquoi la CEPALC consacre une importante partie de ses travaux d'analyse et activités à l'élaboration de politiques en faveur de la croissance durable, de l'équité et de la cohésion sociale.
    وبالتالي، تم توجيه جانب كبير مما تقوم به اللجنة من أعمال وأنشطة تحليلية نحو وضع سياسات لدعم النمو المستدام والتكافؤ والتماسك الاجتماعي.
  • Au Canada, la Commission permanente de la condition féminine de la Chambre des communes a examiné la mesure dans laquelle les départements fédéraux ont eu recours à l'analyse par sexe dans l'élaboration des politiques et programmes.
    وفي مجلس العموم الكندي درست اللجنة الدائمة المعنية بوضع المرأة مدى استخدام الإدارات الاتحادية للتحليل الجنساني في وضع السياسات والبرامج.
  • Grâce à la sensibilisation et à la concertation politique, le Fonds contribuera à améliorer les capacités d'analyse et d'élaboration des politiques dans les pays de programme.
    ومن خلال الدعوة والحوار المتصل بالسياسات، سيساهم ‏الصندوق في زيادة قدرة البلدان التي تنفذ فيها البرامج على تحليل السياساتووضعها.
  • Chapitre 7 : Analyse de la pauvreté à des fins politiques : caractéristiques et carte de la pauvreté
    الفصل 7: تحليل الفقر لاستخدامه في وضع السياسات: ملامح الفقر وتوزعه
  • Dans son rapport (A/61/167) à la soixante et unième session de l'Assemblée, le Secrétaire général énumère les éléments nécessaires au renforcement des capacités nationales aux fins de l'application du Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement, notamment infrastructures institutionnelles, ressources humaines, ressources financières, collecte et analyse des données et élaboration de politiques.
    عرض الأمين العام في تقريره المقدم إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة (A/61/167)، للعناصر الأساسية لتطوير القدرات الوطنية الضرورية في سياق تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة، بما في ذلك الآليات المؤسسية والهياكل الأساسية؛ والموارد البشرية؛ والموارد المالية؛ والأبحاث؛ وجمع البيانات وتحليلها؛ ووضع السياسات.